Новинки

Перевод "РУБАИ" на болгарский язык. Сборник "Мелодии сердечных струн" (См. ПЕРЕВОДЫ/ РУБАИ на болгарском языке.)

 

"РУБАИ" - перевод на немецкий язык (См. ПЕРЕВОДЫ/ Das Nachdenken über das Leben, die Gefühle und Tugenden)

 

 

 

 

 

Рубаи

 

Об эгоизме

 

 

 

 

***

Кто осмелится ветер назвать эгоистом?

Его действия в силу природы воинственны.

У особы же ветреной самовлюблённой

Из амбиций, капризов путь жизни тернистый.

 

***

Застит свет во мне коварный враг обида,  

Душа в самости своей недальновидна,

Себялюбие хватает дух за горло

Эгоизму отдавать поводья стыдно.

 

***

Эгоизм – без сомненья плохая черта.

Эгоисту вниманье должно быть всегда.

Он несносен в желанье быть центром Вселенной

Ведь всё время он думает… не про меня!

 

***

Кому лестны признания, зависть, почёт,

Кто мечтает о славе все дни напролёт,

Наслаждаясь сарказмом, унизить сужденьем,

Эгоист всегда будет духовный банкрот.

 

***

При себялюбии источник жизни пуст,

И всем ветрам открыт бесплодный голый куст.

Коль к совершенству нет пути, стремленья –

Заставить жить других как ты – тяжелый груз.

 

***

Велико наслаждение тем, что уж есть.

Победителю в жизни привилегий не счесть.

Только чувство острей от того во сто крат:

Он – владелец того, что другим не иметь.

 

***

Песчинка в дюнах, шорох в плеске волн,

Средь мириадов звёзд  один фотон.

Кто есть я в мирозданье обретённом,

 

Чтоб эгоизм тягался мой с Творцом?

Небо низкое



Как свинцом налилось небо низкое

Плачет дождиком, плачет неистово

По ушедшему лету любимому,

Журавлиною стаей покинутому,

Заливает дождем обещания,

Пышных крон с листвой расставания.

 

Страсть плодами давно проявлена,

И на милость судьбы все оставлено.

По сезону тоскою печальною

Как волной наплывает отчаяние

До поры, до момента истины…

Не в природе, в душе  небо низкое.

Общение












Книги – с ушедшими способ общения,

Кто избежал кануть в Лету забвения,

В краткий момент пребывания в жизни

Многое сделал для  поиска истины.

 

Мудрость в них служит залогом защиты

От вероятных бездумных ошибок.

Кто принимает совет, назидания,

Тот приникает к истоку познания.

***

Дано мне счастье – провожая в дальний путь,

В последний раз к родным устам прильнуть,

Поймать излет последнего дыханья

В тот жуткий час с тобою расставанья.

Когда-то ты мне подарила свет.

Тебе глаза закрыв, шепчу молитву в след.

Мама…

Противостояние

 

Всемогущий Творец, Светоч Мира единственный,

Твоих чад неразумных наставь на путь истинный.

Мрак безумья отчетливо виден в зарницах,

Когда ярче костров полыхают амбиции.

 

Рушат мир, проявляя свое недовольство,

Внося смуту, раздор и террор беспокойства.

Разум в жестких тисках и пленен своеволием,

Одурманен страстями и вседозволием.

 

Презрев заповедь чистой любви бескорыстной,

Брат на брата идет в оголтелом неистовстве.

Люди стали на горло свободе и счастью.

Вразуми, Милосердный, погасить эти распри,

 

Чтоб сердца не уснули вовек беспробудно.

Отче Наш, помоги им услышать друг друга!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Как узнать

 

 

 

Если никогда не видел света,

Как узнать, что жизнь твоя во тьме?

Благости ни разу не изведав,

Не поверить жизни в нищете.

 

Если не слыхал раскатов грома,

Как узнать границы глухоты?

Иль ни разу не помог другому -

Испытаешь чувство доброты?

 

Коль сомненья – путы на ногах,

Как поверить: есть к Творцу дорога?

Если сути не постичь в словах,

Как суметь тогда возжечь глаголом?

 

Праведность и мудрость не в чести,

Нет пути, когда соблазна много.

Как пустой лампаде не светить,

Так и без любви познать ли Бога?

 

Жизнь выстраивает каждый сам себе

Как мозаику из выбранного цвета.

Как узнать, что жизнь твоя во тьме,

Если никогда не видел света?…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кто рядом

 

Город усмиряет вечер.

Дремлют вдоль дорог машины.

Только я в преддверье встречи

Ожиданием томима.

 

Бесконечен счет разлуке,

Испытанию на верность.

Крепко сковывает руки

Подозрительная ревность:

 

С кем сейчас твое общенье?

Кто увлек тебя всецело?

Кому даришь вдохновенье?..

Лист мой остается белым.

 

На часах неумолимы

Стрелки с поступью беспечной

И с насмешкой шаловливой

Время убегает в вечность.

 

Ожидания напрасны.

И совсем уж пала духом …

Вместо милого Пегаса

Жор ночной влечет на кухню…

 

Проказы

 

Мне нравилось собою Вас тревожить,

Раскрасить будни радугой, быть может,

Вернув к забытым юности желаньям,

Напомнить вновь волнение признанья,

 

Когда знакомо в страхе ревность гложет,

А неуверенность в себе сомненья множит.

На сердце шрамы прежних расставаний,

Обид прощённых, разочарований.

 

Пред молодостью зрелость осторожна

И разность лет досадою стреножит.

За то, что Вам добавила страданий,

В душе осадком горечь оправданий.

 

Пусть эгоизму потакать негоже,

Но нравилось собою Вас тревожить.

 

Поздняя осень

 

Поздняя осень. И вестник зимы –

Иней украсил траву на газонах.

С жёлтых берёз сыплет дождик листвы

И оголяет насмешливо кроны.

 

Не щеголять им листвой золотою

Среди платанов давно уже голых.

Кротко, смиренно готовы к покою,

Грусть оставляя недремлющим ёлкам.

 

Расставание

 

Ты – такая всегда неожиданная,

Нежно трепетная, заманчивая,

Руки мне навстречу раскинувшая,

Как погода  весной обманчивая.

 

Ты – в порыве страстном прильнувшая,

Своей властию упоённая,

Заполняешь тревогою душу мою,

Сил лишаешь меня, неуёмная.

 

Привыкает к тискам неволи

Раб, цепями к галере прикованный.

Я же вырвусь в просторы привольные,

Разорву круг тобой заколдованный.

 

Для Здоровья  (твоей соперницы!)

Приготовлю чертоги я брачные,

Присягну послушанием в верности.

А тебе по счетам, Боль, оплачено.

 

 

Раздумья

 

Ты мучаешь меня, но я прощаю.

Боль в сердце остаётся ненадолго.

Со временем всё чаще замечаю:

Ты мною правишь, как тебе угодно.

 

Последним снегом тает откровенность.

Сомненья, недоверье рушат лад.

Какие испытанья терпит верность –

Ни шагу отступления назад.

Любовь никак не может быть бедою.

Она – свобода, радость, яркий свет!

Что натворить сумели мы с тобою,

Чтобы былой любви растаял след?!

 

 В парке

 

       Супругам Крамаренко посвящается

 

Хлопья снега прячут клумбы, тротуары.

Замерли под шапками столбики фонарные.

Мудрые философы – парка долгожители,

Множества историй, встреч-разлук хранители.

Помнят зимы-весны, карусель сезонов.

В жизни все случается по ее законам.

 

Вот гуляет женщина, таинством наполнена.

Поступь осторожная – плод несет особенный.

Здесь малыш усердно снежный ком катает

Снеговик на клумбе – зимним другом станет.

Греет руки трепетно юноша подруге.

Страсти шквала, дерзости ждет душа в испуге.

 

Мимо них проходит поступью несмелою

Пара долголетняя. Головы забелены.

 

Все в их долгой памяти: встречи, дети, внуки…

Лишь опора прежняя – любящие руки.

Череда историй - жизни мемуары.

Хлопья снега прячут клумбы, тротуары…

 

  

О ВРЕМЕНИ

 

Для человека быстротечно Время…

Калейдоскоп сезонов в шлейфе лет

Уносится к мерцающим созвездьям.

Стремительный полет стрижей -

Как Времени штрихи в пространстве.

 

В лазоревой дали осталось детство,

В чьи краски юностью добавлен свет любви.

Её поступки, шалости, огрехи

Ещё не в счёт, предъявленный к оплате  -

Возможность опыта. Открыт кредит ошибок.

 

А следом зрелости спешит черёд:

Экзамены, уроки школы жизни,

Где чувства, суета, желанья -

Сродни по полю минному движенью.

Там одинаков спрос за действия и мысли.

 

Незнанье правил не сулит поблажек.

Лишь благодарность, как спасенья круг,

Творцу за счастье жизни, силу веры,

Открывшему Путь воспаренья Духу

Туда, где радость, где любовь, где свет!